Pilegrimssang, NoS 48
T B. S. Ingemann 1850
M Breslau 1843
S Terje Kvam før 2003
1 Deilig er jorden,
prektig er Guds himmel,
skjønn er sjelenes pilgrimsgang!
Gjenom de fagre
riker på jorden
går vi til paradis med sang.
2 Tider skal komme,
tider skal henrulle,
slekt skal følge slekters gang;
aldri forstummer
tonen fra himlen
i sjelens glade pilgrimssang.
3 Englene sang den
først for markens hyrder;
skjønt fra sjel til sjel det lød:
Fred over jorden,
menneske, fryd deg!
Oss er en evig Frelser født!
Det kan vere tungt å kjenne på at verda er god for tida. Det er så mykje me saknar! Menneske me er glade i. Å kunne ta del i sosiale fellesskap. Berre å kunne bevege oss fritt - reise dit me vil. Å sleppe å bekymre oss for framtida.
Kvifor skal me då synge at jorda er deilig?
Deilig er jorden er skriven i krigstid. Då salmediktaren Bernhard Severin Ingelmann skreiv desse tre nye versa på dansk til ein eldre tysk melodi, var han rysta over den brutale treårskrigen mellom Danmark og Preussen.
Den nye salmen fekk namnet Pilgrimssang. Den ber ein sterk bodskap om håp og framtidstro: Verda er faktisk vakker - sjølv når det me ser ikring oss kanskje får oss til å tenkje det motsette. Me er pilegrimar, me er på veg mot eit lysare mål!
Slekt skal følge slekters gang. Oldemor mi, Ingebjørg Lothe, var ei velvyrd, streng pianistinne i Haugesund. Ho spelte inn dette arrangementet av R. M. Forwald på spolebandopptakar, saman med to av borna sine, Arne og Anne Marie (farmor) på fiolin og cello. Opptaket er gjort på 50-talet, oldemor hadde då opplevd to verdskrigar.
Av Ingrid Eriksen Hagen