Kort fortalt om 6. februar
- 6. februar er en viktig markering og er felles for alle samer i Russland, Finland, Sverige og Norge.
- Hvorfor akkurat 6. februar? Dette for å markere at det første samiske landsmøtet ble holdt 6. februar i 1917. Denne ble holdt i Metodistkirken i Trondheim. Elsa Laula Renberg var en av initiativtakerne til det samiske landsmøtet. Dette var første gang samer fra flere land samlet seg for å diskutere felles utfordringer.
- 1992 var året da 6. februar ble vedtatt som offisiell nasjonaldag for samene i hele Sápmi.
Hvorfor feirer vi 6. februar i Den norske kirke?
- Den norske kirke er en levende og nærværende folkekirke.
- Vi står samlet i et kristent felleskap, og skaper tilhørighet for alle.
- Vi feirer Guds skaperverk gjennom å løfte fram ulike kulturelle tradisjoner og trosuttrykk.
Samenes nasjonaldag på de tre offisielle samiske språkene
- Sámi álbmotbeaivi (nordsamisk)
- Sáme álmmukbiejvve (lulesamisk)
- Saemiej åålmegebiejjie (sørsamisk)
Gratulerer med dagen på de tre offisielle samiske språkene
- Lihkku beivviin (nordsamisk)
- Vuorbbe biejvijn (lulesamisk)
- Læhkoeh biejjine (sørsamisk)
Hvordan markeres dagen i samfunnet og kirken?
- Flaggheising: 6. februar er offisiell flaggdag og det samiske flagget heises.
- Gudstjenester: Mange kirker holder gudstjenester med innslag av samisk språk og kultur.
- Kulturarrangementer: Det arrangeres konserter, foredrag, utstillinger m.m. for å synliggjøre og feire samiske kulturuttrykk og tradisjoner.
- Mat og klær: Tradisjonelle samiske retter som bidos (reinsdyrgryte) serveres, og mange bærer samiske kofter.
- Språk og fellesskap: Det samiske språket løftes frem, og dagen er en anledning til å styrke samholdet i det samiske folket.
Samiske symboler som kan brukes for å synligjøre samisk kultur, trosliv og tradisjoner
- Samisk inspirert kors: Kombinasjon av det tradisjonelle kristne korset og et sirkulært motiv som representerer solen, et sentralt symbol i samisk tradisjon.
- Duodji-elementer i kirkerommet: Tradisjonell samisk kunsthåndverk, for eksempel vevde, broderte eller flettede kors eller symboler.
- Lavvo/gamme: Formen på lavvo/gamme kan symbolisere tilholdssted og hellighet.
- Samiske bånd (flettet eller vevd): Fargerike mønstrede bånd (brukes til hverdags til praktiske formål, og/eller som pynt).
- Farger fra det samiske flagget: Blå, rød, gul og grønn.
Se bilder nederst på denne siden for inspirasjon.
Som kirke følger vi Jesu eksempel
Gjennom hele sitt liv løftet Jesus frem de som sto utenfor samfunnet – de marginaliserte, de som ble oversett. I Johannesevangeliet sier han: «Jeg er den gode hyrde. Den gode hyrde gir sitt liv for sauene» (Joh 10,11). Jesus er en hyrde for hele flokken, også for dem som samfunnet har oversett. Som kirke er vi kalt til å følge Jesu eksempel ved å se og løfte frem minoriteter og urfolk. Å feire samenes nasjonaldag handler derfor om å stå opp mot urett og vise at samene har en plass i fellesskapet – ikke som et tillegg, men som en viktig del av det.
Fadervår på de tre offisielle samiske språkene
Nordsamisk
Áhččámet, don guhte leat almmis.
Basuhuvvos du namma.
Bohtos du riika.
Šaddos du dáhttu,
mo almmis nu maiddái eatnama alde.
Atte midjiide odne min beaivválaš láibbi.
Atte midjiide min suttuid ándagassii,
nugo mii ge ándagassii addit velggolaččaidasamet.
Ale ge doalvvo min geahččalussii,
muhto beastte min bahás eret.
Dasgo du lea riika ja fápmu ja gudni agálašvuhtii.
Amen.
Lulesamisk
Áhttje mijá guhti le almen.
Ájlistuvvus duv namma.
Båhtus duv rijkka.
Sjaddus duv sidot gåk almen,
nåv aj ednamin.
Vatte midjij uddni mijá bäjvvásasj lájbev.
ja luojte midjij suttojdimme ándagis,
nåv gåk mij aj luojttep mijá velgulattjajda.
Ja ale mijáv gähttjalibmáj lájddi,
ájnat várjjala mijáv bahás.
Juhte duv le rijkka ja fábmo ja herlukvuohta
ihkeven ájggáj.
Amen.
Sørsamisk
Mijjen Aehtjie guhte leah Elmierïjhkesne.
Baajh dov nommem aejliestovvedh.
Baajh dov rïjhkem båetedh.
Baajh dov syjhtedem eatnamisnie sjïdtedh guktie Elmierïjhkesne.
Vedtieh mijjese daan biejjien mijjen fïerhten beajjetje laejpiem.
Luejhtieh mijjeste maam mijjieh meadteme guktie mijjieh luejhtebe
dejstie guhth mijjese meadteme.
Aellieh luejhtieh mijjem gïehtjelimmiej sïjse, vaallah vaarjelh mijjem bahheste.
Juktie rïjhke lea dov,
faamoe jïh earoe ihkuve aajkan.
Aamen.
Flere ressurser kan du finne her:
- Liturgi-lydfiler du kan lytte til.
- Salmeboka minutt for minutt. (NRK)
- Ressursbanken: veiledning til ulike aktiviteter.
- 6.februar-ressurshefte med ideer til hvordan markere dagen sammen med barn og unge.
- Vi i Samisk kirkeråd er behjelpelig hvis bispedømmer og menigheter trenger veiledning, tips og råd.
- Les om samisk aktivitetsdag i ressursbanken.